Ayumi Hamasaki – Moments
(English translation)
Your heart began to be scorched
and there was a smell of it
It was the end of your dream
and the start of everything
What you adored
looked beautiful to you
It became even brighter
because you couldn't reach it
The broken pieces of your dream pierce my heart
leaving the pain that I should never forget
If my life is fleeting like a flower
I'll be in full bloom by your side
And after watching your smile
I'll fall quietly alone
When you were pushed
into an abyss of despair
How was the scenery
you saw?
Having nowhere to go your naked heart is wandering
For fear of being touched it sets sharp thorns around
If I could fly like a bird
I would fly to you
And to your wounded back
I would offer my wing
If my life is fleeting like a flower
I'll be in full bloom by your side
And after watching your smile
I'll fall quietly alone
If I could fly like a bird
I would fly to you
And to your wounded back
I would offer my wing
If I could flow like the wind
I would reach you
If I could shine like a moon
I would keep shining on you
For you to never again
see something fearful
and live on
I'd become anything