"Joskus elämä on täydellistä. Pitäähän sen korvata kaikki auheuttamansa kärsimykset. Kuten kävelyn ja puhumisen opettelun. Ja mummin ostaman kamalan hatun pitämisen, mihin sinulla ei ole sanan sijaa. Vaikka vanhempana saa hatut valita itse, ruokalan lihapullien sisältöön ei pääse vaikuttamaan. Eikä siihen, milloin rakastuu. Asioita vain tapahtuu ja niistä pitää vain selvitä."
- Elokuvasta "How to deal"
Katsoin elokuvan yksi päivä ja toi alku on jokainen kerta kolahtanut. Tosin se kolahtaa englanniksi, toi suomennettu versio on täyttä kuraa, mutta ei jaksanut yöllä alkaa kirjottamaan englanniksi.
Mutta käsikirjoittajat on päässyt asian ytimeen varsin hyvin.
Varsinkin viiminen lause, sekä tämä jonka kirjoitin englanniksi:
"Haven't you noticed when opposite sex gets together eventually someone ends up getting hurt."
(Etkö ole huomannut kun eri sukupuolta olevat kohtaavat, jotain sattuu aina.)
Asia leffa!
Jätkä loukkaa tyttöä, tosin nekin saavat onnellisen loppunsa...
Miksi aina kaikki elokuvat päättyvät onnellisesti?
Ja tätä kysyy romantikko... x)