IRC-Galleria

Selaa blogimerkintöjä

Moi Kanal kurs treKeskiviikko 22.08.2007 21:58

Emmin ja Jani Jylhän mielestä oli liian hauskaa, että suomensin kohdan "Skogen är som ett grönt täckte men åkrarna är bruna." suunnilleen näin: Vihreät metsät näyttävät ylhäältä ruskeilta.
Ja oikeastihan tuo suomennos menee jotenkin näin: Metsät ovat vihreä peitto, mutta pellot ovat ruskeita.
Joo moi ei hävettäny. Saan kuulla asiasta varmasti koko loppukurssin.

Etkö vielä ole jäsen?

Liity ilmaiseksi

Rekisteröityneenä käyttäjänä voisit

Lukea ja kirjoittaa kommentteja, kirjoittaa blogia ja keskustella muiden käyttäjien kanssa lukuisissa yhteisöissä.