IRC-Galleria

mayra

mayra

turn the lights off

[Ei aihetta]Sunnuntai 06.04.2008 14:57

NyyhQ.

[Ei aihetta]Sunnuntai 06.04.2008 14:40


U.S.n valloituksen aattona saksalaiset teini-ikäiset pretty-boy rokkarit, Tokio Hotel, lyövät vetoa Blenderin Amerikan dollareista kasinolla. (mitään järkeä lauseessa? – no ei, mutta kestäkää se.)

“Oh mein Gotte! Oh mein Gotte! Oh mein Gotte!” kiljuu Bill Kaulitz, 18-vuotias saksalaisen emo-metal-pop-yhtyeen, Tokio Hotelin nokkamies. Hänen kätensä, sormenpäät kattoon osoittaen, lyövät yhteen kuin kolibrin siivet, hänen Sonic the Hedgehog (=siili) –kampauksensa on liian jäykkä pysyäkseen poukkoilevan pään tahdissa.

On Tokio Hotelin päivän viimeinen käsi Hampurin kasinolla, missä he ovat armottomasti päättäneet pelata $848 jotka Blender jalomielisesti heille lahjoitti. Kaulitzin edessä ovat ruutuässä ja patajätkä. Laulajan silmät, rajattuna kuin pesukarhulla, laajentuvat kun hän päästää ulos korkean ”Woaaaaaaaaah! Blackjack!” –huudon. Henkeään haukkoen hän julistaa tulkin avulla, ”Tein niin paljon rahaa niin pienessä ajassa, alan ammattipeluriksi. Hyvästi rock & roll!”

Kun Kaulitz ja hänen bändikaverinsa – indenttinen kaksonen ja kitaristi Tom, basisti Georg Listing, 21, ja rumpali Gustav Schäfer, 19 – lähtevät pelipöydästä, parvi kasinotyöntekijöitä ilmestyy kuin tyhjästä kantaen paperiarkkeja ja kyniä, kasvoillaan epävarmat hymyt.

Pojat, jotka ovat myyneet 6 miljoonaa CD:tä ja DVD:tä maailmanlaajuisesti ja täyttäneet areenat läpi koko Euroopan, ovat tottuneita huomioon. Kaksoset ovat esiintyneet yhdessä 9 ikävuodesta asti. 2003, kaksi vuotta sen, mistä tuli Tokio Hotel, perustamisen jälkeen, Bill saavutti ensimmäisen maistiaisensa kuuluisuudesta yltämällä neljännesfinaaliin Saksan Star Searchissa pikkuvanhalla tulkinnalla kappaleesta “It’s Rainin’ Men.”

Kasinon kontrolloidussa ympäristössä, suljettu heidän käyttöönsä, kiihko joka tavallisesti ympäröi Tokio Hotelia (ajattele The Beatlesia noin 1964 tai Backstreet Boysia noin 1997) on ammattimaisesti suljettu pois – on salassapitovalat henkilökunnalle, pakut peitetyin ikkunoin ja henkivartijat, jotka selvittävät alueen ennen bändin saapumista. Turvatoimenpiteet ovat niin pojille kuin faneillekkin. Tokio Hotelin näkeminen keikkojen ulkopuolella on omiaan tyttöjen sekoittamiseen. Saatat saada anteeksi, jos et ole kuullut Tokio Hotelista. He ovat vaikeastiymmärrettävä ilmiö, paitsi jos olet 14-vuotias tyttö jonka heikko kohta ovat androgyyniset pojat ja mieltymys saksan oppiminen. Bändin takia Ranskan Goethe-instituutti ei pysy saksankielen kurssien kysynnän perässä. Kun 5000 Israelilaista allekirjoitti vetoomuksen Tokio Hotelin saapumiseksi sinne, yhtye lensi Tel Aviviin pistäen pystyyn niin räikeän shown, että enemmän kuin 20 yleisön jäsentä tarvitsi lääkärihoitoa. Heinäkuussa he soittivat Eiffe-tornin juurella, ja enemmän kuin 500 000 ihmistä tuli paikalle. Ja jossain taivaalla tuikkien, kiitos innokkaalle fanille, on tähti nimeltä Tokio Hotel.

Jos heidän kiihkeä vastaanottonsa Hollywoodissa ja New Yorkissa – kaupungeissa, joissa he vetivät kolme showta tammikuussa – on enne, heidän matala profiilinsa täällä (Amerikassa) saattaa pian muuttua. Tuhannet hyperventiloivat tytöt (jotkut matkustaneet yli 1000 mailia) odottivat jonoissa, liput kädessä, puoli päivää ennen kuin esiintymispaikan ovet aukenivat. He osoittivat kiintymystään laulaen lauluja, ei vain kertosäkeistöjä, isänmaan kielellä.

(Bänsin ensimmäinen U.S. albumi, kokonaan englanninkielinen Scream, julkaistaan myöhemmin huhtikuussa)
Selvästi, Tokio Hotelin angstiset hymnit - “Together we can make it while the world is crashing down” (Ready, Set, Go!) – iskivät. Ihailu oli molemminpuolista. ”New Yorkissa tytöt pukeutuivat seksikkäisiin minihameisiin – pakkasella!” Bill ihmettelee. Georg nyökkää pätään vakavasti, lisäten: ”Rispektiä. Ensimmäisen luokan.”

Kaksosten kasino-teemaisten syntymäpäivien inspiroimana Tokio Hotel päätteli, että uhkapelaaminen oli paras tapa kuluttaa Blenderin massit. Valitettavasti, vaihtoveron takia (??) meillä ei ole paljon annettavaa: ”Tuossako kaikki mitä saan?” Bill vinkaisee kun annamme hänelle hänen 145€ osansa. ”Ok, se ei ole iso alku, mutta me tehdään siitä helposti 4000€” Georg myötäilee. ”Me olemme plussan puolella mitä tullee voittamiseen ja rahaan.”

Muutaman pyöräytyksen jälkeen rulettipöydässä, kaksosten strategia panostaa aina punaiseen ei tuota tulosta. Kun musta tulee kolmannen kerran peräkkäin, molemmat huutavat ”Nein!” ”Mutta sinun täytyy ymärtää,” Bill sanoo hoidetut kädet väpättäen, ”Valitsen punaisen, koska se on rakkauden väri. Mutta nyt minun täytyy valita musta, Tomin sielun väri.”

Kun pallo pysähtyy mustalle kaksikymppiselle, Tom, joka pysyy punaisessa, alkaa filosofiseksi: ”Huono onni pelissä, hyvä rakkaudessa. Häviäminen sopii minulle, koska minulla on hyvä onni naisten kanssa.” Blender kysyy hänen salaisuuttaan: Onko se täydelliset vaaleat rastat? Suunnattomat, roikkuvat farkut? ”Se on niin kuin meidän menestyksenkin kanssa, minä vain en tiedä,” hän kohauttaa olkiaan. ”En minä sitä koskaan valitse.”

Korkeiden panosten session ja nimikirjoitusten metsästäjien lähdön jälkeen pojat laskevat penninsä. Lopultakin Blender saa selville, mitä he toivoivat saavansa ostettua voittorahoilla. ”Talo,” tarjoaa Georg. ”Auto,” sanoo Gustav. ”Talo auringossa,” Tom lisää. ”Pieni saari jossain etelässä, missä on mukavaa ja kotoisaa,” Bill sirkuttaa. Kun eivät voittaneet tarpeeksi rahaa koteihin, bändi tuskin voittaa talon. Kaikki suuntaavat eteenpäin, hravoiden kasaan yhteensä enemmän kuin ”two thousand dollars”, niin kuin Georg toteaa englanniksi.

Pankinhoitaja ojentaa huimat 680€, $1020 Tomille, päivän selkeälle voittajalle, joka laulaa ”I am the champion!” ja hakkaa rintaansa. Häntä seuraavat Gustav, €485; Bill, €430; ja Georg, €370. ”Georg, voit ostaa vain teltan!” kiusaa Bill. ”Mutta voit asua minun talossani, komerossa, kaikkien siivousvälineiden kanssa.”

Myöhemmin, hienossa Hotel Kempinski Atlanticissa, pojat istuvat isojen henkivartioiden tekemässä lepohuoneessa juhlimassa hyvää onneaan shampanjamaljojen kanssa. On aika selvittää Billin goth-goes-glam –lookin alkuperää, josta on saanut alkunsa kiihkeä ”onko hän vai eikö hän ole” –keskustelu. (Tuomio: vain vihaajat ajattelevat että hän on.)

”Kun olin pieni, olin vampyyri Halloweenina,” Bill sanoo, nauraen. ”Silloin aloin käyttää meikkiä ja värjätä hiuksiani.” Blender muistuttaa, että kun työkaveri näki laulajan promokuvan ensimmäistä kertaa, hän julisti: ”Tyttö on hot!” Sekoittaminen Saksan seuraavaan huippumalliin ei juurikaan vaivaa Billiä, se inspiroi häntä palaamaan kolibrimaiseen käsien taputteluun.

”Joskus on vaikeaa tulla pelkistetyksi vain kauniina olemiseen. Kyse on musiikista. Niin minä sanon muille pojille – jotta he eivät tulisi liian kateellisiksi.”

Voi ei mä kuolen. Nauruun. Tukehdun ja silleen.

[Ei aihetta]Sunnuntai 06.04.2008 00:11

Oikeesti missä helvetissä kaikki ihmiset on? Mä kuolen vielä tällä menolla.

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 23:17

Rupesin sitten itkeen. Ihan vaan kun katoin kelloo.

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 22:19

Missä Kodomo?! Kyllä mä sen tajuan että sillä on kokeita ja kiireitä ja varmaan elämäkin, muttakun on ikävä. Ja mä tartten piristystä tähän paskaan päivääni.

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 20:29

Isoja nää mun ongelmat, mutta silti YYH. Mä istuisin nyt autossa matkalla Hesaan prkl.

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 20:12

"Sä olet liian herkkä angstaamaan, mene pois."

Danke.

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 18:27

The whole world can just go to hell
For all I care tonight

[Ei aihetta]Lauantai 05.04.2008 14:48

No moi sullekin rakas angstipaska.

[Ei aihetta]Torstai 03.04.2008 22:38

Switch on the TV what do I see
Yet another guy that looks just like me
Another picture, Another story, Another tale, Another piece
Some guy who got shot
Young guy left to rot
Lady got robbed
Some guys who got stopped

Open the paper in search of news and enlightenment
Met by some story 'bout hate and incitement
Half the stories in the paper 'bout us
Another woman got assaulted on the bus

There's a piece about young immigrants and thugs
Another article 'bout brother selling drugs
Turn the page hurt my eyes enough
Yo this bs everyday is tough

It's just me, just me
Yet again all the talks about me
Just me, just me
No matter what I do, you can't set your mind free,

Hear a lie enough times and you believe it for sure
Obstacles in your way make u wanna quit
And turn your back on everything

Shine a light up
Brothers and sisters going get brighter
Even though the media try to demonize us
Need to wiser
With eyes wide shut
We ain't gon' get nowhere
So man listen up
Raise your cup
It ain't half empty
It's half full
Life is a test
It faces many obstacles

Con la frente siempre en alto hasta el crepúsculo
Nunca esperando un milagrito mayúsculo
Soy ciego a los lamentos de aquellos que se aferran a ser victimas
Blanco, negro
Creyente no creyente
La belleza de este mundo es que somos differentes

[Translation:]
Always facing the twilight
Never expecting miracles to happen
I have immunity to the wailing of those who insists on being victims
White, black
Believers, non-believers
The beauty of this world is the fact that we are different

It's just me, just me
Yet again all the talks about me
Just me, just me
No matter what I do, you can't set your mind free,

Another day in parliament politicians speak
So call Guardians of the land protectors of the weak
Immigration this integration that
Minorities dissed again same ol' chat
Open the paper in search of news and enlightenment
Met by some story bout hate and incitement
Half the stories in the paper bout us
Another woman got assaulted on the bus

Theres a piece about young immigrants and thugs
Another article 'bout brother selling drugs
Turn the page hurt my eyes enough
Yo this bs everyday is tuff

It's just me, just me
Yet again all the talks about me
Just me, just me
No matter what I do, you can't set your mind free