OK, toi maki-kroatia -juttu ei enää oo yhtään hauska, koska no, muun muassa:
Cuma sosis köpek satın almak saklamak için gider. Olarak sosis bittiğinde, köpekleri kızgın olsun. O çok sosis istiyor. Satıcı Cuma ve sosis yer gotler sağlayacak köpek teklifi kabul eder. Ticaret şekilde bir köpek arkadaşı Leo aslan. Leokin gotler Cuma sosis almak zorunda kaldı bitti. Hayvanlar bahçesinde tadı sosis içinde birlikte, harcama ve sonuca geldim Aslında yılında, Cuma sosis olduğu yerde iyi gotler kadar yakın. Bitiş!
Pitää kustannukset ostaa mäyräkoira perjantaina. Makkara on valmis, koirat suuttua. Hän haluaa hot dog. Perjantaina ja mäyräkoira myyjä anna gotler ei hyväksy tarjousta. Kaupan koiran ystävä, Leo leijona. Perjantai oli pakko ostaa makkaraa Leokin gotler aikana. Eläimet puutarhassa yhdessä maku makkaraa, menot ja johtaa siihen tuli perjantai, kunnes makkara ei ole hyvä gotler lähellä. Loppu!
.......niin.