"The clan came out of Poland, like so many other families of Eastern Germany, at the time of the sad, vain wars. Legend maintains that it was noble in its day and Nietzsche himself liked to think so. The name, says Elisabeth, was originally Nietzschy. "Germany is a great nation," Nietzsche would say, "only because its people have so much Polish blood in their veins.... I am proud of my Polish descent." http://www.geocities.com/danielmacryan/nietzsche1.html#para5
Olen Nietzschen kanssa aivan samaa mieltä mitä tulee Saksan jalkapallomaajoukkueeseen.
Törmäsin asiaan ensimmäisen kerran Norman Daviesin "Europe East & West":in esseeluvussa "German-Polish Camadamarie", jossa Davies, joka on sympaattinen molempia kansakuntia kohtaan, toivoisi näiden muistavan useammin yhdessä jakamiaan asioita kuin korostavan erojaan. Esimerkkeihin Davies nostaa mm. Nietzschen.
Asia tuli uudelleen ajankohtaiseksi kun vast'ikään "Näin puhui Zaranthustra":n lainattuani aloin pohtimaan arvoituksellista Nietzsche-nimeä. Nimi kuin moukari, loppumaton määrä konsonantteja peräjälkeen ladottuna kuin Jumalan työkalupakki levällään maan päällä, ja sitten vielä tuo "zs" ... Puola!
Sitten Googleen "nietzsche polish" ja havahtumiseni (ilmeiseen) saa vahvistuksensa.