sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni utawaretai yo
boku no uta no naka ni wa
arifureta usotsuki dake ga
kokoro o ugokasou to shiteiru
dakedo shitteiru nda
mamono wa kokoro no naka da yo
okubyou na jibun daken ga kotae ka?
sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni utawaretai yo
boku no uta no naka ni wa
otona no you na kodomo no you na
fuan o gomakasou to shiteiru
dakedo shitteiru nda minna mo onaji ana no naka
hitori ja sagasenai yo kotae ga
sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni utawaretai yo
sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni warawaretai yo
sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni utawaretai yo
sekai mo namida mo tsuyosa mo wasurete
suteki na anata ni warawaretai yo
meramera shitai yo kirakira shitai yo
boku ni wa mienai anata MAGIC
_______________________________
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely, singing at me.
Inside my songs there are just mundane lies
Hoping to move the heart.
But I know that demons dwell inside the heart.
Is this cowardly version of me the answer?
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely, singing at me.
Inside my songs IÂ’m like an adult, IÂ’m like a child
hoping to deceive my anxieties.
But I know that we are all in the same boat
You canÂ’t search for it on your own: thatÂ’s the answer.
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely, singing at me.
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely - your laughter reaching me
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely, singing at me.
Forgetting about the world, the tears and the strength
I want to hear you, so lovely - your laughter reaching me
I want it to flare, I want it to sparkle...
Your magic I cannot see.