He's gone, he's dead
His remains upon the hearse ahead
As silently we wander through the mist
He's free
This is the end
Your journey is over, night descends
Below, into the abyss,
Farewell, my friend, you will be missed
kertosäe:
Lower the flags
A good man has passed
He has reached the last of frontiers
Lower the flags
Down to half-mast
For again the world has taken a turn for the worse
He's gone, he's dead
Six feet of earth upon his head
Now lay your wreaths upon the
One who lies beneath
Although you're gone
In memories you shall live on
Asleep... in peace now rest
The weight of the world is off your chest
kertosäe
That mourning light I'll always remember
And these August nights, cold as December
käännös suomi
Hän on poissa, hän on kuollut
Hänen jäänteensä edellä olevassa ruumisautossa
Kun hiljaa reissaamme sumun läpi
Hän on vapaa
Tämä on loppu
Matkasi on ohi, yö laskeutuu
Alas, loputtomuuteen
Näkemiin ystäväni, sinua ikävöidään
kertosäe:
Laskekaa liput
Hyvä mies on poissa
Hän on saavuttanut viimeisen rintaman
Laskekaa liput
Alas puolitankoon
Sillä maailma on taas muuttunut huonommaksi
Hän on poissa, hän on kuollut
Kuusi jalkaa maata hänen päänsä päällä
Nyt laittakaa seppeleenne
Sen päälle, joka makaa alapuolella
Vaikka olet poissa
Muistoissa tulet elämään
Unessa... rauhassa nyt lepää
Maailman paino on pois rinnaltasi
kertosäe
Aamuvalon muistan aina
Ja nämä elokuun yöt, kylmät kuin joulukuu
kertosäe