IÂ’m just asking = olen vain persekuningas
Leave it boys = liivit pois
How many windows = koira meni ikkunasta
Sandwich = hiekkanoita
I’ll be back = silmästä tulee selkä
I’ll be back – Aion olla selkä
Manicure = raha parantaa
Fat-free = läskiä ilmaiseksi
Stoned date = humalainen taateli
I have been there – Minulla on papu siellä
God only knows – Jumalan ainoa nenä
Can You sit, please – Osaatko paskantaa, ole hyvä
Give me a break = Anna minulle jarru
To be or not to be? = Ampiaiselle vai ei?
Harrison Ford – Harrin oma
Ford Escort service – Escort-huolto
Irish ale – Irlantilainen alennusmyynti
We are the champions – Olemme herkkusieniä
Do You feel allright? – Tunnetko kaikki oikealta?
Put the lights – Pane köykäisiä
I see – Silmämeri
Icebreaker – Silmienpuhkaisija
Sunglasses – Poikaluokkia
Free bird – Ilmainen parta
Bye bye baby, baby good bye – Osta osta vauva, vauva hyvä ostos
The spring begins on March – Vieteri alkaa marssilla
High taxes – Korkeita takseja
I fell in love – Kompastuin rakkaaseen
This week’s hit song – Tällä viikolla paska laulaa
Can You hear me – Kannussa sinä, täällä minä
Just in case – Vain salkussa
Recycling – Paluupyöräily
Moon is rising – Moonikset tulossa
Hard disc operation – Rankka tiskausoperaatio
Cold as Hell – Kylmä perse hellalla
I will never give up – En koskaan oksenna
The bus leaves at three – Pensas elää puussa
Oh dear – Voi peura
Sextant – Seksitantta
LP record – Liikkuvan poliisin ennätys
I saw my Honey today – Sahaan hunajaani tänään
I’m going to make you mine – Menen tekemään sinulle kaivoksen
Cops and robbers – Lätsät ja kumit
May God be with you – Toukokuun hyvä mehiläinen kanssasi
Can’t stand no longer – Ei seiso ilman lonkeroa
Happy Easter! – Onnellinen Esteri
Tie up – Ylämaki
Finnish people – Lopeta ihmiset
No panic – No panitko?
Carpet factory – Autolemmikkitehdas
I know his story well – Tiedän historiallisen kaivon
Pay the sausage – Maksamakkara
Bad influence – Paha räkätauti
Phone seller – Soita sellerille
Good products – Jumala ankkojen puolella
Matchbox – Ottelunyrkkeily
Can I have an ashtray? – Voinko pitää persjunan?
Newspaper magazine – Uusiopaperiheinälato
Handlebars – Hoitele baarit
Blues club – Sinisten maila
Aftermarket – Marketista seuraava
One cold beer – Muuan kultakarhu
Let’s have a party – Perustetaan puolue
Sun is shining – Poika kiilloittaa
Mix your drink – Miksi ryyppäät?
Not so long – Hyvästi pähkinä
Dancing partners – Tanssii moottorisahojen kanssa
Action day – Akti keskellä päivää
Holiday with son – Harley Davidson
Sign here, please – Signe, tulisitko tänne
Peace, Brother! – Anna palanen, veli!
Big Ben – Sika kynä
Watch out! – Vahdi ulkona!
Harmony of mind – Minun harmooni
Beer saloon – Olutta Saloon!
I will manage – Haluan miehen ikään
Undressed custom model – Tullin alastonmalli
Nobody here – Yksikään ruumis ei kuule
Holy Bible – Reikäinen pippeli