Siinä tapauksessa ettet ole vielä vakuuttunut siitä, että ihminen on
tuomittu tyhmyyteen, tässä on muutama esimerkki. Ohjeet ovat aitoja,
kulutustavaroissa nähtyjä...
Hiustenkuivaajassa:
"Älä käytä nukkuessa."
(Hitto, se onkin ainut aika jolloin laitan hiuksiani.)
Saippuapalassa:
"Ohjeet: käytä kuten tavallista saippuaa."
(Eli?)
Sipsipussissa:
"Voit olla voittaja! Ei ostopakkoa. Ohjeet pussin sisällä."
(Myymälävarkaan erikoinen)
Pakaste-valmisruoka-annoksessa:
"Tarjoiluehdotus: sulata."
(siis ihan vaan ehdotus)
Silitysraudan pakkauksessa:
"Älä silitä vaatteita päälläsi."
(Mutta eikö se säästäisi paljon aikaa?)
Tiramisu-jälkiruuan POHJASSA:
"Älä käännä ylösalaisin."
(Liian myöhäistä...)
Nukahtamislääkkeessä:
"Varoitus: saattaa aiheuttaa uneliaisuutta."
(Toivoa sopii!)
Uunivanukkaassa:
"Tuote on kuuma lämmityksen jälkeen."
(eikös se yö seuraa päivää?)
Maapähkinöissä:
"Varoitus: tuote sisältää pähkinää."
(Kuka oli näin fiksu?!!)
Lasten yskänlääkkeessä:
"Älä aja autoa tai käytä muita koneita." (Liikenneonnettomuuksia
voitaisiinkin vähentää rutkasti, kun saataisiin kaikki ne 5-vuotiaat
hurjapäät pois ratista)
Useimmissa jouluvaloissa:
"Vain sisä- ja ulkokäyttöön."
(Ja muita vaihtoehtoja on?)
Lapsen Supermies-asussa:
"Tämä puku ei mahdollista lentämis tä."
(No tästä nyt ei voi yhtiötä syyttää.)
Japanilaisessa tehosekoittimessa:
"Ei saa käyttää siihen toiseen tarkoitukseen. (Not to be used for the
other use.)" (Nyt nimittäin heräsi uteliaisuus, täytyy tunnustaa.)
Ruotsalaisessa moottorisahassa:
"Älä yritä pysäyttää sahaa käsilläsi"
(Onko sellaista tapahtunut paljonkin?)
Särkylääkepakkauksessa:
"Saattaa aiheuttaa päänsärkyä"
(Selvä se, särkylääkkeestä saa tietystikin särkyä, ja
pahoinvointilääkkeestä pahoinvointia...)
Hiuskihartimessa:
"Ei saa työntää ruumiin aukkoihin" (?!) Muistuttaa ehkä liiaksi jotain
muuta naisille tarkoitettua hyödykettä! "Ei saa käyttää nukkuessa" (no
tämähän tuli selväksi jo hiustenkuivaajan
kohdalla)
"Ei sovellu kulmakarvojen, silmäripsien tai häpykarvojen kihartamiseen"
(kyllä nyt harmittaa!)
Tikkaissa, noin kolmannen puolan kohdalla:
"Älä kiipeä tätä ylemmäs, ennen kuin sidot tikkaat ylhäältä kiinni"
(tällä kertaa varoitus tuli kuitenkin ajoissa, toisin kuin tiramisun
kohdalla...)
Pekonipakkauksessa:
"tuote kypsennettävä ennen nauttimista"
(raakaa pekonia... yääk!)
Maastoautossa kuljettajan aurinkolipan sisäpuolella: "Kovaa ajettaessa
mutkaan auto saattaa kaatua" (ja tälle ominaisuudelle ei sitten
viitsitty tehdä mitään jo
tehtaalla...?)