IRC-Galleria

Flarona

Flarona

on perinteinen pallo C:

Uusimmat blogimerkinnät

lainauksia :DTorstai 26.06.2008 01:47

joittenki profiileista:

Paras animaatiostudio: SANGATSU MANGA.... en kyl tiiä onko se animaatiostudio mut.... SANGATSU MANGA!!!!

Paras genre: Cowboy Bebop
eli mikä oikeasti särähtää korvaan.
Omista ehdotuksistani en ole niin varma...

s. 21: "Onko se ihmisten kehittämä fantasia?" -> Onko se ihmisten kehittämä satu/tarina? (tai joku muu sana. "Fantasiasta" tulee liian helposti positiivisia mielikuvia.)
s. 23: side -> yhteys (saattaa olla, että japanissakin on käytetty yhtä tyhmältä kuulostavaa sanaa?)
s. 31: "aavetappaja" - onko tämä suomea?
s. 37: "Sinulla on hyvä maku, Taku." -> Sulla on hyvä maku, Taku.

"Pahis" kuulostaa kamalalta, mutta "paha tyyppi" tai melkein mikä tahansa muu vastaava olisi ollut liian pitkä.

s. 94: "sijoittui kello 11:sta ja myöhäisen yön välille." -> sijoittui kello 11:n ja myöhäisen yön välille. (Suvin olisi kannattanut vielä kerran tarkistaa, kuinka lukusanoja taivutetaan...)
"en usko, että ne ovat uskottavia." -> en usko, että ne ovat luotettavia/varteenotettavia.
s. 96: "ei ole missään nimessä tukea Kiraa." -> missään nimessä puolustella Kiraa. (Tämä on kuitenkin aika pientä...)
s. 137: "vain kokeisiin valmistautuvan opiskelijan... ...vieläpä älyttömän tunnollisen opiskeijan..." -> ...vieläpä älyttömän tunnollisen sellaisen...
s. 142: "eivät totta puhuen välitä ihmisten maailmasta suuntaan tai toiseen." -> eivät totta puhuen välitä ihmisten maailmasta pätkän vertaa / missään mielessä.
s. 145: "Se epäonninen, johon shinigami kiinnittyy" -> Se epäonninen, johon shinigamin huomio kiinnittyy (Tämä on ihan varmasti pelkkä huolimattomuusvirhe XD)
s. 178: "tavallinen... ei, kun harvinaisen tunnollinen" - tuntuisi siltä, että pilkku on turha.

Tietenkin myös se, että Kiichiro puhuu kirjakieltä. "Minä kaappasin tämän bussin!" XD

Onkohan How to use it -fontti muutettu ihan vain siksi, että tämä suomiversiossa käytetty on niin nätti? x)

Light tekee jotain kivaa~ >DMaanantai 23.06.2008 20:36

http://www.youtube.com/watch?v=8KeMqYbUybE
http://www.youtube.com/watch?v=I2f0OfM-hs8
sisältävät spoilereita eri sarjoista.
teh best! :D

plööTorstai 19.06.2008 23:27

mitä ihmettä teen näitten päiväkirjamerkintäluokittelujen kanssa? useimmissa eri sarjoihin liittyvissä merkinnöissä on spoilereita ja toisten sisältö ei ole mitään parasta.
entä sitten, kun olen vain siteerannut jotain muuta ihmistä? saako sellaisia merkintöjä luokitella yhteisöihin? o.o
esimerkkinä tämä: Flarona#blogcomments

ho!Perjantai 13.06.2008 21:06

nyt mie muistan sen sanan: torso!
harmi, etten muista enää, mihin sitä tarttin. .___.'

Happatai - YATTA!Torstai 12.06.2008 02:04

Tää on niin kauhee kappale, että tää on just paras! :'DD
Siis kertakaikkisen hirvee! XD

jii! aa! daburu ii! en! leaves!
it's so easy~ happy go lucky~
we are the waarudo~ we did it
HYU HYU HYU HYU
OSU OSU OSU OSU
OHAYOU~

EN suosittele katsomaan videota YouTubesta. Se on kamala, enkä osaa nauraa sille yhtä makeasti kuin pelkälle kappaleelle. : DDD

つまらない ♫Torstai 12.06.2008 00:57

映画のラストシーンで ほら 泣けないように ♪
AKGの真冬のダンス
アニメコンにいかない。。。感じー
漫画をばかばかしいほど買ったから。。。
ごめんよ!

彼氏彼女の事情 1 - 4, 18 - 21
Confidential Confessions 1
電車男 1
デスノート 13: How To Read
ヒカルの碁 12

全部 百 ユーロ
「彼氏彼女の事情」を一年前買ったから、8エウロなくて、全部は。

それとも五十 ユーロの青いポンチョも勝った

今の感じはわるい
ばかですよ
いやぁぁぁー
(知りたくなくて聞きたくない)

HA! Venäjä!Sunnuntai 25.05.2008 04:19

Tajusin tuossa ku Venäjän kappaletta esitettiin viimestä kertaa, että siinä se laulaja vaa laulaa, viulisti vaa soittaa (ja kuulijat kiinnittää sen takia enemmän huomiota ihan nätteihin viuluihin), mutta se taitoluistelija on se, joka tulkitsee sen biisin!

Se oli siis vähän ku taitoluistelua se niitten biisi. (Ja keneenpä onnistunu taitoluistelu-show ei vaikuttais.)

Ihan kiva biisi ja silleen. Kuulostaa ihan Bäkkäreiltä.

EIHPerjantai 23.05.2008 00:46

Henkinen ikäni on nyt testimaan testin mukaan 40 vuotta! Olen vanhentunut kahdeksalla vuodella yhdessä ainoassa vuodessa! D:

(Eli olen henkisesti kahdeksan vuotta vanhempi kuin vuosi sitten.)