Paulos Silentarios
Pois vaatteet armaani
ollaan alasti
mitään ei mahdu
meidän väliin
sinun ihokaskin
on kuin Seramiin muuri!
ota pois,
rinta yhtyköön rintaan
huulet huuliin
sitten
hiljaa
lemmen
lurinoita en siedä
Karjalaksi:
Riisu ihteis sie
ollaan kelteisillää
mittää ei mahu mei kahe vällii
siu rintsikatkii
kui linnotukse valli!
vejä pois
paa rintais miu rintaa vaste
huulet miu huulii
sit iha hiljaa
suotta sie pehmosii
höpäjät
(käännös Helena Anttonen)
tampereeksi:
Laitas kuarien noi vaattees
Ollaan ilma.
Mikään ei mahru
meiräv välii
sul laamapaitaski
on kum pulteriaita
Otannyh Herrantähren se poies
järjestä rintas mur rintaa vaste,
huule muh huulii.
Si.
Iho umpee.
Läpälässyä
mää en kertakaikkiaan siärä.
(käännös Katariina Kallio)