Sateinen päivä odota oven suulla - Ei irtoa koskaan tietääpi miekkamestari
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Loose never tietääpi ei-kieltäjä
Teräksistä välkettä. Owen/Newo (4,7) vaihtaneet paikkaa. Ei matchää kuvaan. Hetkinen... juurihan minä luin, että terän kiinnitys on vahvempi, kun reikä(reiät?) tehdään metallin ollessa sula. Sopii kuvaan. Tieb ei saata riittää "tietääp"-sanaksi, tai ehkä riittää, jos se vain ymmärretään? P-loppuiset ovat lyhyitä sanoja, niin kuin uip, viep, tuop, luop, juop, voep, soep, lyöp, syöp, suap, jiäp, kääp.
SEN SITI VITI
. . . 3
. . . HIRI
. . . CITY
. . . GRAAD
SEN TRI VALU NUM TIN . . . . . . . .Keskus-valo numero kymmenen. (Pohjantähti)
NIT MUN ULAB DAARK NES . . . . . Nyt mun yläpuolella pimeys
__________________________________________________
APARAATTI LASKEE ETSII PÄIVÄN HIT/XII ONNISTUU - ITSE NUUKSIPÄÄ/ NOKSIPÄÄ VIITSI RAKENTAA SEN. (Ellei jopa itZep ram-iil taivaan-bendumi sneaky-snook-nuuksi Ilmarinen).
Toompean linna (vir. Toompea loss) on keskiaikainen linna Toompean mäellä Viron pääkaupungissa Tallinnassa. Linnan rakensivat saksalaiset ristiritarit... DOME-PEÄ
Aparaatti josta puhutaan, on Roman dodecahedron, arvelisin. Ehkäisy- ja hedelmöitys-vehje päivien laskemiseen (josta ei siitäkään tiedetty mikä se on).
5 päivää meni, 7 kertaa korjasin. Ja nyt huomaan, että tuossa voisi lukea myös (alkaa sienen kuvasta):
SEM HERRI VUAS TOK TIN - NIT KOT SAUV HER MES.
Siemenherra vastaa sinua/sinulle - Lähellä, että/nyt saan/sain sauvan Hermeksen. ("viestinviejän arvomerkin") Rakkauskirje?
SIEMENHERRA VASTAA AURINKOA - RUSKOT(TAA) SAUVA VIESTINVIEJÄN. (Kuvassa aikasiirtymän kiilautunut tietorypäs).
TzEEN ROH VUAS ISKU DIIN - NIID UKSI SAUV HOR NEET
Teen rohkean vastauksen sulle - Tarvitaan yksi keppi jotta tunnin näät
Olivatko eläinten ja outojen aikasienten kuvat valmiina märissä savilaatoissa, ja olisivat olleet viestipohjia? Jos nuo ovat viestejä. Kuvat on taitavasti tehty, ja yksip piisky on siinä... sisältö ei näytä kirjeeltä, vaan joltain ihmeen filosofialta. Painettiinko laatoilla, vai siltäänkö niitä pyöriteltiin? Henkilökohtaista postia, vai jotain "viikon mietelause"? Tuoko se on se Aapis-härkä? Niin se varmaan on. U-xi, 4.
"Snook merkon(omi?) lek(Lukee) viast"
"Eksy haaros I I"
"Mel-KO NOK-kel tsaiv (=taivas,2, eli "viast" takaperin)"
Tästä (^) kuvasta erotetaan kulmia/kuita sanoihin Melko ja Nokkela.
Kala lausutaan kel, mutta tuskin aina, eiköhän se kal tai kala ole ollut.
Englantilainen "nokkela" on sama kuin vuosi, albanialaisessa viti
-muodossaan. En tiedä, onko vuosi piilotettu nok-kel:iin.